「泰泉閣 ジャングル風呂」福岡県・”Taisenkaku”Fukuoka-pref.

「泰泉閣 ジャングル風呂」福岡県・”Taisenkaku”Fukuoka-pref.

原鶴温泉「泰泉閣」には「ジャングル風呂」があります。ジャングル風呂は日本の高度経済成長期に全国各地のホテルに作られ海外旅行に行かなくても気軽にトロピカル気分に浸りつつ温泉も楽しめる国民的な行楽の一つとして大変人気を博しました。泰泉閣のジャングル風呂はヴィンテージな鉄骨がささえる屋根の下でガジュマルの大木が気根を垂らし、日本の風呂文化ならではの庭園景観を作り出しています。ヘンリー・ムーアにインスパイアされた抽象彫刻、ミッドセンチュリーモダンデザインのタイルやレリーフ壁画、ル・コルビジェやフランク・ロイド・ライトの建築デザインの影響などが随所に見られ、20世紀半ばの貴重な芸術遺産になっています。昭和30年代に全国各地につくられたジャングル風呂はもはや泰泉閣にしか残されていません。どうか末永く保存してほしいと思います。ホテル側のご好意により清掃時間に撮影させていただきました。

◼︎名称:泰泉閣

◼︎住所:福岡県朝倉市杷木志波20

◼︎TEL:0946-62-1140

◼︎駐車場:有

◼︎アクセス:JR久大線筑後吉井駅下車、車で約10分

      博多駅または天神バスセンターより、日田行き高速バス→杷木バス停下車

      杷木バス停より車で約5分(ホテルより無料送迎サービスあり)

"Taisenkaku Jungle bath" Fukuoka-pref.

Harazuru Onsen "Taisenkaku" has a "jungle bath" made during the period of high economic miracle in Japan. Under the roof supported by vintage steel frames, a large banyan tree hangs down, making it a garden where a bath culture unique to Japan has been nurtured. Abstract sculptures inspired by Henry Moore, mid-century modern design tiles and relief murals, and the influence of Le Corbusier and Frank Lloyd Wright's architectural designs are everywhere, making it a valuable art heritage of the mid-20th century. It has become. Jungle baths made all over the country in the 30's of the Showa period are no longer left only in Taisenkaku. I would like you to save it for a long time. The photo was taken during the cleaning time, courtesy of the hotel.

◼︎ Name: Taisenkaku

◼︎ Address: 20 Hakishiwa, Asakura City, Fukuoka Prefecture

◼︎TEL: 0946-62-1140

◼︎ Parking lot: Yes

◼︎ Access: Get off at Chikugo-Yoshii Station on the JR Kyudai Line, about 10 minutes by car

From Hakata Station or Tenjin Bus Center, take the express bus bound for Hita → get off at the Haki bus stop

Approximately 5 minutes by car from the Haki bus stop (free pick-up service from the hotel)

日本庭園    The japanese gardens in western Japan

九州と中国地方の日本庭園を中心に紹介するサイトです。 This site introduces Japanese gardens in the Kyushu and Chugoku regions of western Japan with beautiful photographs and explanations in Japanese and English.

0コメント

  • 1000 / 1000